Αριθμός συνομιλίας:

19

Συλλογή υλικού:

Ερευνήτρια Δε.Τσ.

Απομαγνητοφώνηση:

Ερευνήτρια Δε.Τσ.

Συμμετέχοντες:

Νήπιο, Μητέρα νηπίου, Ερευνήτρια

Φύλο νηπίου:

Αγόρι

Ηλικία νηπίου:

3 ετών και 6 μηνών

Χώρος:

Σπίτι νηπίου

Τόπος διαμονής:

Νεάπολη, Κοζάνη

Πλαίσιο:

Ελεύθερη συζήτηση, παιχνίδι

Ημερομηνία καταγραφής:

4-Ιαν-2015

Διάρκεια:

12’11’’

Κωδικός:

19m3.6MLSU2015

Σύμβολα συμμετεχόντων:

Ν, Ε, Μ

Ε: Και που λες, Θωμά, τι τάξη πηγαίνεις; Έλα εδώ να μου πεις. Πηγαίνεις σχολείο;

Ν: psalak(x’)i 

Ε: Το ψαράκι; Έχεις ενυδρείο εσύ;

Ν: ne psaia

Ε: Και έχει ψάρια;

Ν: to alo pofix’e  

Ε: Ι, αμάν και πήρες άλλα μετά;

Ν: ne pola

Ε: Πολλά;

Ν: ne

Ε: Ωραία, και παίζεις και με τα αυτοκινητάκια;

Ν: ne

Ε: Ποιο είναι τo αγαπημένο σου;

Ν: mmm to ble

Ε: Το μπλε; Δεν είναι ο Μακουίν; 

Ν: ne jati alaji o makuin koma

Ε: Αλλάζει;

Ν: ne

Ε: Γίνεται πολλά χρώματα;

N: ne, ala ine kokx’inos ο makuin

Ε: Κόκκινος είναι, και εγώ κόκκινο τον ξέρω.

Ν: telis pos tex’i o makuin? na ekx’i …  

((μου δείχνει πώς τρέχει ο Μακουίν))

Ε: Πού πάει; Θα μου φέρει τον Μακουίν;

Ν: na, ekx’i tex’i  

Ε: Πού είναι ;

Μ: Έλα τώρα, έλα τώρα πες τη Δέσποινα, ε, για τα τραχτέρ, έλα εδώ.

Ε: Για έλα να μου πεις για τα τραχτέρ τι ξέρεις ;

Ν: makuin

Μ: Ναι, φτάνει.

Ε: Έλα εδώ, έλα εδώ.

Μ: Έλα να πεις για τα τραχτέρ.

Ε: Για πες μου για τα τραχτέρ, τι ξέρεις ;

Μ: Θα το δεις μετά

((το νήπιο προσπαθούσε να δει το βίντεο που τράβηξα))

Ε: Θα μου πεις για τα τραχτέρ;

M: Ποιο τραχτέρ σου αρέσει;

Ν: ta tatel ine ble 

Ε: Μπλε είναι, είναι μεγάλο;

N: ne

E: Και τι κάνει το τραχτέρ;

N: ((κάνει τον ήχο που βγάζουν τα τραχτέρ))

… k’e meta… fevji

Ε: Φεύγει μετά;

Ν: ne

Ε: Kαι οργώνεις με το τραχτέρ;

Ν: k’e v(γ)azi kapno

Ε: Βγάζει καπνό;

Ν: ne

Ε: Α!

N: exo ena tatel pu kavi k’ita 

Ε: Για να δω, για φέρε το εδώ να το δω, α, αυτό είναι κόκκινο δεν είναι μπλε.

Ν: ox’i kokx’ino, k’itlino mavlo k’e kokx’ino k’e k’itlino 

Ε: Α, έχει πολλά χρώματα αυτό.

Ν: k’ita

Ε: Το βλέπω, ναι .

((το νήπιο παίζει))

Μ: Θα πεις στη Δέσποινα για το σχολείο σου; Πώς τη λένε την κυρία σου;

N: ο glin’alis ipe mu ti jinun ola, etsi lei o glin’alis

M: Έτσι λέει ο γκρινιάρης;

Ε: Tι λέει ο γκρινιάρης;

Μ: Μου τη δίνουν όλα.

Ε: Είναι στρουμφάκι;

N: ox’i

Ε: Τι είναι ο γκρινιάρης;

Ν: ena miklo tufak’i, ekx’i ine o glin’alis, ekx’i ine   

Ε: Τι χρώμα είναι;

N: ble k’e aplo

Ε: Nαι, έχει και σκουφάκι, πάνε εκεί να σε βλέπω.

Μ: Θα τα δεις μετά αγάπη μου.

Θ: Θα στο δείξει η Δέσποινα, κάτσε.

Ε: Τι άλλο να πούμε, στο σχολείο τι κάνεις, παίζεις;

Ν: ekx’i ekane o glin’alis  

Ε: Ο γκρινιάρης;

Ν: k’e ipe mu ti jinun ta jujun’a, otan ekane  mu ti jinun ta jujun’a  a, mu ti jinun ta jujun’a         

Ε: Kαι τα λουλούδια, όλα του τη δίνουν;

Ν: ne ola mu ti jinun ipe o glin’alis

Ε: Α, θα μου πεις τώρα για το σχολείο σου;

N:

Ε: Πηγαίνεις κάθε μέρα;

N: ne na texume k’olax’  

Ε: Τρέχετε, κάνετε γυμναστική;

N: mono texume k’olax’

Ε: Μόνο τρέχετε και παίζετε με τα άλλα τα παιδάκια;

N: ne ke pe(z)ume me ta fifil’a 

Ε: Mε ποια;

Ν: me ta fifil’a

Ε: Αλήθεια;

N: ne ta fifil’a to xolio mu otan pijeno   

Ε: Και έχεις φίλους στο σχολείο;

N: ne

Ε: Με ποιους κάνεις παρέα;

N: me to jimiti, ine filox’ mu 

Ε: Nαι;

Ν: ne

Ε: Και μαζί παίζετε;

N: ne

Ε: Τι παίζετε;

N: k’ olo tus malonume tus a(l)us

Ε: Γιατί;

N: ti penun ta fifil’a pu exume emix’

Ε: Σας παίρνουν τα βιβλία; Tα παιχνίδια;

N: ne jafto tus malonume

Ε: Α, η δασκάλα σας δεν τους μαλώνει;

N: ox’i

Ε: Όχι;

  ((κάτι ζητάει από τη μαμά του))

Μ: Θα σου φέρω εγώ εδώ, κάτσε κάτω.

Ε: Ζωγραφίζετε κιόλας;

N: ne

Ε: Τι ζωγραφίζεις εσύ;

N: pola x’ejia

Ε: Πολλά;

N: ne

Ε: Για πες μερικά.

N:

Ε: Ζωάκια ξέρεις να ζωγραφίζεις;

N: e ox’i

Ε: Όχι;

Ν: en eume joak’a joafik’ix’  

Ε: Nαι;

Ν: ne

Ε: Tι ζωγραφίζεις, ψαράκια, τι άλλο;

Ν: psalak’a

Ε: Kαι για πες τι άλλα ζωάκια ζωγραφίζεις εκτός από ψαράκια;

N: mmm, joafijο jeda 

Ε: Tι ζωγραφίζεις;

N: deda

Ε: Nαι, καρχαρίες ζωγραφίζεις;

Ν: ne

Ε: Αλήθεια;

N: ne ala je ex’i  

Ε: Tι;

Ν: je ex’i kaxalia k’e psaak’a k’e joak’a, en ex’i   

Ε: Δεν έχει, ε; Δεν πειράζει. Παίζεις με το αεροπλάνο; Τι είναι; Για έλα εδώ.

N:

Ε: Πού θα πας, τι είναι αυτό;

Ν:

Ε: Έλα εδώ να κάτσεις να μιλήσουμε, πού πας; Δε θα έρθεις εδώ; Έλα έλα έλα εδώ πέρα, Θωμά.

N: ela to patoma ta petsume

Ε: Ναι.

N: eγο ta me o makuin k’ esi ta ix’un o dinoko 

Ε: Για να δούμε, τι είναι αυτά τα αυτοκινητάκια;

Ν: ine o makuin k’ o dinoko kanun aγones

Ε: Eσύ ποια ζωάκια ξέρεις;

N: e

Ε: Για πες.

N: (θ)es na kano to psai?

Ε: To ψάρι, για κάνε το ψάρι.

N: ex’i a ix’e ena miklo psai k’ eγο ena kaxalia k’e na se fao  

Ε: Τι θα είσαι εσύ;

N: ena kaxalia k’ esi ena miklo psai k’e a se fao 

Ε: Πήγες στο χωριό σου;

N: ne

Ε: Και τι έκανες εκεί;

Ν: epeza

Ε: Mε τι έπαιζες, ε;

Μ: Πες στην αυλή τι παιχνίδια έχεις, κάτσε πες την για το τραχτέρ που είναι μεγάλο.

N: ox’i

Ε: Δε θα μου πεις;

N: lei aftos o glin’alis

Ε: Τι λέει;

Ν: mu ti jini

Ε: Mου τι δίνει, λέει; Για πες μου για το ελικόπτερο.

Ν: ine kokx’ino gli, ex’i k’e ena elika apo pano

Ε: Και πετάει ψηλά;

Ν: ne

Ε: Πού είναι το ελικόπτερο, το έχεις;

Ν: ox’i

Ε: Δεν έχεις;

N: ox’i meγa(l)o eikopteo

Ε: Tι;

Ν: to exo to xolio 

Ε: Στο σχολείο; Και τι άλλα παιχνίδια έχεις στο σχολείο;

Ν: tuvla

Ε: Τουβλάκια, και τι φτιάχνεις;

N: ena plio, exo k’ eγo tuvlak’(a)

Ε: Ναι; Και παίζεις εδώ με την αδερφή σου;

Ν: ox’i

Ε: Όχι;

N: monos mu

Ε: Μόνος σου;

Ν: ex’i k’e kalavja

Μ: Είναι μικρή, πες, δεν μπορεί.

Ε: Είναι μικρούλα;

N: ne

Ε: Δεν παίζετε δηλαδή; Τον τοίχο εκεί πέρα ποιος τον έβαψε, εσύ;

N: οx’i i vax’ula  

Ε: Ποιος;

M: Η Βασούλα.

Ε: H Βασούλα τον έβαψε; Δε ζωγραφίζουμε τους τοίχους.

N: ne ala i vax’ula to ekane

Ε: Δεν τη μάλωσες μετά;

N: ox’i i k’i(l)a eleni to ekane a(f)to

Ε: Εντάξει άμα είναι, τι άλλο; Το χιόνι το είδες έξω ε;

Μ: Θωμά χιόνισε;

N: x’onix’e

Ε: Έκανες χιονάνθρωπο;

N: ox’i

Ε: Γιατί δε σε πήγε η μαμά;

N: iati ex’i toso poli klio 

Ε: Έχει κρύο, ε;

N: otan lθi o babax’ na kano

Μ: Πες τη Δέσποινα τι θα βάλεις στον χιονάνθρωπο.

N: OX’I  miti

M: Τι θα βάλεις για μύτη;

N: ena kaloto

Μ: Για μάτια;

Ν: elix’ex’  

Μ: Για στόμα;

N: elix’ex’

Μ: Να βάλουμε και κασκόλ;

N: ne

Μ: Τι κασκόλ;

N: kanena

Μ: Κανένα; Χωρίς κασκόλ;

N: ne ute kufak’i ute γadja

Μ: Τι άλλο θα κάνουμε με το χιόνι; Χιονοπόλεμο;

N: ne θa kanume k’e x’onanθlopo

Ε: Ναι.
M: Μετά τι άλλο θα κάνουμε;

N: θa peθume x’onopolemo

M: Πες τη Δέσποινα που είχες πάει στον παιδότοπο με τα μεγάλα τα φουσκωτά, δεν ξέρει η Δέσποινα, πες την τι είχε εκεί;

N: ix’e fifil’a

M: Πολλά και τι άλλο είχε στον παιδότοπο;

N: tateja 

Μ: Ναι, και τι άλλο, ζωάκια δεν είχε;

N: ne ala θelo na palis ( ) k’e joak’a

M: Καλά.

N: jati ðe pila k’e pola tateja 

M: E ναι, δεν έχουμε πολλά τραχτέρ να πάρουμε κανά πενήντα.

Ν: θa palume pola tatel’a k’e joak’a (j)a na exo

Μ: Tη Δέσποινα τι παιχνίδι θα τη δώσεις;

N: kanena

Ε: Τίποτα;

Ν: ine jika mu ola

M: E ναι, δε σε είπα να της το χαρίσεις.

Ε: Ο Άι Βασίλης τι σε πήρε;

M: Πες τη Δέσποινα τι σε έφερε ο Άι Βασίλης;

N: ta amax’a me to vomo

Μ: Αμάξια με δρόμο.

Ε: Α, σ΄άρεσε, σ΄άρεσε το δώρο;

N: ne

Ε: Παίζεις;

N: ne

M: Ο Άι Βασίλης του σχολείου τι σε πήρε;

N: ena kalavi

Ε: Μεγάλο;

N: ox’i miklo

Ε: Μικρό είναι;

N: ne ja na pezo

Ε: Σου πήρε και ο νονός δώρο;

((γνέφει όχι))

M: Δε σε έστειλε ο νονός δώρο;

N: ox’i ine poli kakos

Ε: Γιατί μωρέ ε;

N: mama θelo mama mama θelo teleftei zaxaitsa  

Close Menu