Αριθμός συνομιλίας:

57

Συλλογή υλικού:

Ερευνήτρια 1 (Μητέρα παιδιού)

Απομαγνητοφώνηση:

Ερευνήτρια 2 Ναυ. Κα.

Συμμετέχοντες:

Νήπιο, Ερευνήτρια 1

Φύλο νηπίου:

Κορίτσι

Ηλικία νηπίου:

4 ετών και 9 μηνών

Χώρος:

Σπίτι νηπίου

Τόπος διαμονής:

Καρπερό Γρεβενών

Πλαίσιο:

Ελεύθερη παρατήρηση, συζήτηση

Ημερομηνία καταγραφής:

21-Μαϊ-2017

Διάρκεια:

12’09’’

Κωδικός:

57f4.9MLR2017

Σύμβολα συμμετεχόντων:

Ν, Ε

Ν: ja su nafsika imne i ilin’i. k’e ti alo ma tis po?

Μ:Λίγο πιο δυνατά θα φωνάζεις. Μετά θα βγω βόλτα με το ποδήλατο.

     Πες.

Ν: θa vγο volta e to poðilato ala en ex’i voiθitik’es

Μ:Κάνω χωρίς βοηθητικές.

Ν: kano x’ol’is voiθitik’es

Μ:Και θα πάω και στην πισίνα.

N: k’e θa fao to paγoto

Μ:Θα πάω στην πισίνα, στο κολυμβητήριο.

Ν: ala exo k’e maska tetx’a pu vutame poli mesa to nelo poli vaθx’a k’e vlepo te poðja

Ν: k’e ti alo ?

Μ:Και ο δάσκαλος μας κάνει ασκήσεις, πες πολλά.

Ν: ( ) mas vazi mesa to k’efali

Μ:Μας μαθαίνει ο δάσκαλος.

Ν: ta exume bulnuzja k’e padofles k’e ta exume ta skufx’a

Μ:Κάνουμε ντους.

Ν: kanume dus ta ex’i k’e ban’eles (k’)e ex’i to jojo ala ine ja meγalus

Μ:Γνώρισα φιλενάδες, πες, τη Μελίνα πες.

Ν:  em ti ðimitla

Μ:Πες έχω φιλενάδες, δεν το είπες.

Ν: exo filenaðes ( ) na su po ?

Μ:Πιο δυνατά φώναξε.

N: NA SU PO ?  mama

Μ:Πες θα πάω να δω τα κορίτσια στο κολυμβητήριο, τις φίλες μου.

Ν: exo teseles files

Μ:Την Τρίτη θα πάω να τις δω, πες.

Ν: k’e tin ali ti lene melina ( ) ti ðimitra exo oxto files

Μ:Ωραία και όταν πάω για μάθημα θα τις δω.

Ν: na su po itan afti me xolis… pu ixame iðjes padofles pos ti lene?

Μ:Η Μάγδα.

Ν: i maγda ix’e ije padofles ala ti berðepSAme

Μ:Πες το απόγευμα θα πάω πλατεία, φώναξε λίγο.

Ν: t apojema θa pao platia k’e θa fao k’e paγoto

Μ:Θα το φάω όλο πες.

Ν: θa fao olo paγoto

Μ:Και θα κάνω και κούνια, πες.

Ν: k’e θa kano te kun’a ala poli ðinata

Μ:Γιατί είμαι μεγάλη πες και κάνω μόνη μου.

Ν: e i mama eγo eγo piðao poli psila. k’e ti alo ?

Μ:Πες πάω και στο σπίτι.

N: pao te to spiti ta γlevena na kano ðiaðomo γliγola γliγοla ala i mama mu e m afini na kano liγo liγο ala ( )

Μ:Και τι άλλο έκανες στο σπίτι;

Ν: e  mama

Μ:Μπήκα και στο ασανσέρ πες.

Ν: 

Μ:Πάτησα το 1 πες.

N: k’e patisa to tlia

Μ:Στο ασανσέρ δεν το είπες.

Ν:  ine to asansel

Μ:Καλά μίλα, καλά να μιλάς, όχι έτσι. Πες το καλοκαίρι θα πάω στο Αχίλλειο.

Ν: to kalok’eli a pao to aΧ’Ιlio to ksenoðox’io

Μ:Θα κάνω και μπάνιο στην πισίνα.

Ν: ne a kano ban’o ti pisina me saniða k’e ta vutao mesa to k’efali xolis blatsak’a ta lixa

Μ:Και μετά θα μπει η μαμά μου και ο μπαμπάς μου. (2) Kαι ο Τζορτζ πες.

Ν: a bi  k’e o dzoldz k’e o babas

Μ:Πιο δυνατά θα μιλάς.

Ν: A BI I MAMA MU K’E O DZOLDZ K’E O BABAS

Μ:Και θα πίνουμε και καφέ και χυμό.

Ν: te ta pinume k’e x’imo 

Μ:Και θα τρώω και κρουασάν και τοστ πες.

Ν: k’e kluasan k’e tost

Μ:Δεν είπες θα τρώμε. 

Ν: a trome k’e fajito k’e tost kateveni ?

Μ:Ναι, πες γεια σου, Ναυσικά!

Ν: ja su nafsika

Μ:Όταν θα έρθεις, η μαμά μου θα κάνει τούρτα με σοκολάτα.

Ν: otan ta eltis i mama ta kani tulta me sokolata pu sa s alesi to poli  k’e sa se vali to px’ato k’e kafe

Μ:Και κουτάλι να το τρως.

Ν:  k’e piluni a to tsibas

Μ:Άμα θες όμως θα σε κάνει κέικ και εμείς θα φάμε σοκολάτα τούρτα.

Ν: K’EIK

Μ:Πες εσύ θα φας το κέικ και εμείς θα φάμε την τούρτα.

Ν: eγο esi ta fas to k’eik k’ eγo k’ emis ti tulta

Μ:Και θα ζηλεύεις.

Ν: k’e ta zilevis

Μ:Όταν έρθεις, θα σε πάρω αγκαλιά, γιατί σ’ αγαπάω πολύ πολύ, πες το δυνατά.

Ν: otan ta rtis sa se palo jati s aγapao 

Μ:Θα ’ρθούμε στον Σώτο, πες θα κάνεις τη μαμά μου καλό καφέ.

Ν: a kanis ti mama mu kalo kafe

Μ:Έξω στην πλατεία.

Ν: ekso ti platia

Μ:Πες τώρα όταν κάνεις μπάνιο παίζεις με τα παπάκια στην μπανιέρα; Πες μίλα δυνατά.

Ν: otan ti kano ban’o ti ban’ela em ta kano PAPAK’A. ti meγali papx’a ((γελάει))

Μ:Πλένω τα δόντια μου πες.

Ν: te pleno ta ðog’a moni mu ala

Μ:Παίρνω τη βούρτσα πες και τα πλένω μόνη μου.

Ν: moni mu

Μ:Πες το, εσύ πες το.

Ν: ala ta palo paγoto

Μ:Μίλα.

Ν: na tu po

Μ:Μίλα.

Ν: a palo paγoto ala i mama mu, ala ta fao paγoto.  ipe NE

Μ:Ένα χωνάκι μικρό με σοκολάτα.

Ν: me sokolata. ala eγo to lufao xolis kalamak’i

Μ:Και έχει και χωνάκι από κάτω.

Ν: mama selo na to lufao mazi me kalamak’i

Μ:Ε το γλείφουμε το παγωτό.

Ν: e NE to γlifume nafsika. eγo efaγa pola

Μ:Πότε θα έρθεις να σε κεράσω πες.

Ν: paγoto. e px’o paγoto ?

Μ:Το χωνάκι. Πες όταν θα έρθεις, θα σε κεράσει η μαμά μου.

Ν: ENA pilavlak’i

Μ:Πες όταν έρθεις θα σε κεράσουμε.

Ν: ENA paγotak’i

Μ:Πες το καλέ, όταν θα έρθεις…

Ν: otan θa erθis ja na su po                 

Μ:Μίλα βρε.

Ν: oti ine fadastiko, ala i mama mu me kani kati. ala i mama mu me kani

Μ:Όταν θα έρθεις πες θα σε κεράσουμε παγωτό.

Ν: otan sa eltis sa se k’elaso paγoto

Μ:Μην αργήσεις πες να ’ρθεις γρήγορα.

Ν: liγoLA, akuses?  a sis poli poli γliγoLA

Μ:Θα καθίσουμε πες στην πλατεία το βράδυ.

Ν: θa klatisume ti platia to vlaði

Μ:‘Το βράδυ’ δε το λες καθαρά.

Ν: to vlaði a vγume ti platia. k’e i mama mas vali ena paγoto. EΓO ΘELO EΓO EΓO

Μ:Έφαγα και κρέμα πουτίγκα.

Ν: efaγa k’e klema putiga esi e θelis?

Μ:Έκανε η μαμά μου πες.

Ν: selis na se valo s ena kutali k’ esi  γliγola γliγola. poli nostimo ine

Μ:Πες η μαμά με μαλώνει γιατί δεν τρώω φαγητό.

Ν: ti ipes?

Μ:Πες η μαμά με μαλώνει γιατί δεν τρώω παγωτό, ε φαγητό.

Ν: i mama mu e maloni jati e troo fajito

Μ:Πιο δυνατά μίλα.

Ν: I MAMA M (.) I MAMA MU (2) I MAMA MU ME ( ) ala eγο ( ) k’e ponai to poði mu evala ioðio TO VLEPIS ? to iðe ?

Μ:Όχι, μόνο σε ακούει και με έβαλε ιώδιο γιατί έτρεχα με το ποδήλατο.

Ν: etlexa poli poli

Μ:Με το ποδήλατο.

Ν: k’ ekana suza

    Κ’e ti nixta k’imame me ti mama mu to klevati

Μ:Και την κλωτσάω τη νύχτα.

Ν: eγo ? ti kloTSAO ti nixta

Μ:Δεν την αφήνω να κοιμηθεί.

Ν: e tin afino na k’imiθi  ti klotsao. tis tlis ti nikta θelo γala          

Μ:Και η μαμά μου ξυπνάει.

Ν: k’ i mama mu skolibai

Μ:Ξυπνάει.

Ν: ksipai ((γελάει))

Μ:Πες η μαμά μου θα το κλείσει το τηλέφωνο.

Ν: θa to klisi to tilefono

Μ:Πιο δυνατά μίλα.

Ν: TA TO KLISI TO TILEFONO. ine tis katelinas omos tis γaliðas to x’i pali

Μ:Και είναι πράσινο το τηλέφωνο πες ωραίο.

Ν: ine plasino OLEO

Μ:Το τηλέφωνο.

Ν: to plasino ine to tilefono to alo

Μ:Mας το έδωσε για λίγο πες.

Ν: mas to eðose ja liγo 

Μ:Και κοίτα πες να διαβάζεις πολύ στο σχολείο.

Ν: na zjavazis poli to skolio. k’e ti alo na tis po ?

Μ:Πες τη φιλάκια και θα σε περιμένουμε.

Ν: filak’a k’e

Μ:Δυνατά.

Ν: filak’a, pelimeno

Μ:Να έρθεις για να σε κεράσω παγωτό, πες δυνατά.

Ν: NA ETIS JΑ ΝΑ SE K’ELASO PAΓΟΤΟ

Μ:Να διαβάζεις και να μην πας όλο βόλτες.

Ν: k’e na zjavazis ja na mi pas olo vo(l)ta

Μ:Γιατί η μαμά μου σε βλέπει.

Ν: i mama mu se vlepi

Μ:Πες για σου, bye bye.

N: ja su bai bai

Close Menu