Αριθμός συνομιλίας:

42

Συλλογή υλικού:

Ερευνήτρια Περ. Μ. Θ.

Απομαγνητοφώνηση:

Ερευνήτρια Περ. Μ. Θ.

Συμμετέχοντες:

Νήπιο, Ερευνήτρια

Φύλο νηπίου:

Αγόρι

Ηλικία νηπίου:

5 ετών

Χώρος:

Βρεφονηπιακός σταθμός

Τόπος διαμονής:

Βόλος

Πλαίσιο:

Ελεύθερη παρατήρηση, συζήτηση

Ημερομηνία καταγραφής:

Δεκέμβριος 2016

Διάρκεια:

10’05’’

Κωδικός:

42m5MLU2016

Σύμβολα συμμετεχόντων:

Ν, Ε

Ε: Πες μου πώς σε λένε

Ν: me lene joγo k’e to spiti mu pezume k’e pastelini k’e atok’initak’a k’e to sxolio pezume lego

Ε: Έχεις πολλούς φίλους εδώ στο σχολείο;

Ν: ne

Ε: Ποιους;

Ν: to joγο sul’oti, to jo… a sto ipa, to joγο kukuvela, to θanasi, ton pavlo, to vasili k’e pezume to sxolio lego, tuvlak’a, k’iθaes, timon’a, kuzinika, k’e zoak’a k’e meta pame spiti k’e meta pame ti k’iia kotatina

Ε: Στην κυρία Κωσταντίνα;

Ν: ne

Ε: Ποια είναι η κυρία Κωνσταντίνα;

Ν: pu maθeno na γaθo na milame kaθaa

Ε: Α ωραία.

Ν: eγo pos emaθa na milao kaθaa toa pu meγalosa k’e leo e θelo e θelo na fao  

Ε: A ωραία. Τρως όλα τα φαγητά;

Ν: ne too mu aesi to izi, to kotopulo mu aesi i fak’i mu aesi to spanakoizo i manesta k’e i banana

Ε: Α, τρως και φρουτά, Γιώργο;

Ν: too futa

Ε: Μόνο η μπανάνα σ’ αρέσει;

Ν: ox’i mu aesi to milo k’e mu aesi k’e to axlaði ox’i to axlaði ðe mu aesi

Ε: Σου αρέσει να ζωγραφίζεις;

Ν: ne ama ex’i (  ) ama ex’i kanena sxeðio pu na ex’i eðo γameno mi vjenume apetso mu aesi na zoγafizo mesa to plesio

Ε: Μόνος σου τι ζωγραφίζεις;

Ν: ena spiti γamata me ta fila ama exume fila k’e pezume eðo (  ) pu ex’i fos k’e pezume eðo kanume musik’i kanume aglika maθima afta kaname eðo k’e to spiti kaname ala pamata

Ε: Μάλιστα.

Ν: ne

Ε: Περνάς όμορφα εδώ ε; Και σου αρέσει και έρχεσαι κάθε μέρα;

Ν: ne

Ε: Μπράβο.

Ν: ne

Ε: Περνάς ωραία, μαθαίνεις και πραγματάκια, πες μου, θέλεις κάτι να μου πεις;

Ν: ox’i

Ε: Εκτός από σπίτι τι άλλο ζωγραφίζεις; Ζωγραφίζεις δέντρα, πουλάκια;

Ν: zoγafizo ðeda zoγafizo 

Ε: Ποια χρώματα σου αρέσουν πιο πολύ;

Ν: mu aesun. to pasino to ble to kok’ino k’e i supe ioes mu aesun o spaideman o supeman o batman. o iok’i o vasil’a ti famas afta mu aesun           

Ε: Τα βλέπεις σε Μίκη Μάους στην τηλεόραση;

Ν: ox’i sti tieoasi k’e sti tieoasi

Ε: Και τους ζωγραφίζεις αυτούς τους ήρωες;

Ν: ne ama tus vafo tus zoγafizo etsi etsi etsi k’e tus zoγafizo

Ε: Ποιον ήρωα αγαπάς πιο πολύ;

Ν: to spaideman          

Ε: Γιατί;

Ν: jati exo stoli spaideman k’e mu aesi o spaideman. ðen exo stoli

Ε: Τι κάνει ο Σπάιντερμαν και σου αρέσει;

Ν: patai isto k’e kafaloni se ktiia k’e piðai apo ktiio to alo ama ine koda ama ine toso petai ton isto tu ama ex’i kamn’a tabela i kanena paaθio (   ) kanena ama ine klisto k’e to petai etsi k’e meta aneveni to alo ktiio ama ine toso ama ine toso piðai     

Ε: Βοηθάει ανθρώπους;

Ν: ne voiθai. i ton kani etsi me ton isto k’e meta ton kanonizi aftos

Ε: Α τον κανονίζει τον κακό.

Ν: ne k’e kani k’e to xoo pu kano eγo    

Ε: Τι κάνει;

Ν: kani to xoo kolotuba opos eγo kolotuba k’e to xoo

Ε: Μάλιστα. Τα παγωτά το καλοκαίρι σου αρέσουν;

Ν: ne

Ν: na su po ti exo sto piti mu ja na kano to ban’o exo bostak’a na koibao jati eγo ðe kani na koibao xois batsak’a k’ exo ðio saniðes eγo exo ti meγali saniða pu ine sta meta mu k’ exo k’e ti mik’i saniða k’e pezume me ti saniða ti θalasa eγo (   ) ise etsi me tin k’il’a kolibai liγo meta aneveni pai bosta meta ex’i k’ima katas jea ta poja su xois na bi ti θalasa meta na kanis ban’o na kolibisis na vjis

Ε: Σ’ αρέσει δηλαδή, την αγαπάς τη θάλασσα; Δεν τη φοβάσαι;

Ν: ne mu aesi to kolibi

Ε: Και σιγά σιγά θα μάθεις και χωρίς μπρατσάκια και χωρίς σανίδα.

Ν: ox’i

Ε: Τι θες, τη σανίδα;

Ν: ne ti θelo na kano ta ala meta na ðo ama mu kani i ali saniða ama ine sta meta mu na pao k’ ali θa x’iasto ti saniða na kano                

Ε: Το καλοκαίρι σου αρέσει πιο πολύ ή ο χειμώνας;

Ν: to kalok’ei

Ε: Το καλοκαίρι ε;

Ν: k’e to x’imona otan x’onizi k’ ex’i pasxa ox’i otan ex’i x’istujena

Ε: Μπράβο, Γιώργο.

Ν: vazame x’onanθopo, to kaname bales k’e pezume x’onopolemo px’o poli o x’imonas mu aesi k’e to kalok’ei mu aesi px’o poli

Ε: Nαι, είναι ωραίος και ο χειμώνας και το καλοκαίρι.                         

Ν: ne na pezis me tis bales aftes

Ε: Τα Xριστούγεννα τώρα σου αρέσουν;

Ν: ne

Ε: Τι σου αρέσει πιο πολύ;

Ν: ta x’istujena to pasxa ta kanaval’a k’e to kalok’ei k’ o x’imonas k’e i aniksi 

Ε: Τώρα τα Χριστούγεννα σου αρέσει κάτι συγκεκριμένο;

Ν: ne mu aesi na stolizume ðedo k’e i mama mu otan k’imame na mu kani ekplitsi mu aesun i ekplitsis k’e afta mu aesun k’e mu aesi na stolizi i mama mu k’e na mu kani ekplitsis

Ε: Τα γλυκά σου αρέσουν;

Ν: ne

Ε: Θα κάνετε γιορτούλα εδώ, για τα Χριστούγεννα;

Ν: ox’i me ti mama ama kanume joti k’ eγo se lijes meres exo jeneθia

Ε: Α, έχεις γενέθλια;

Ν: ne

Ε: Να ζήσεις!

Ν: mn’a mea pu to savato to vaði pu i mama mu me pie tuta k’e e kaname pati kaname mono jeneθlia jati to piti mas ine poli miko.

Close Menu